Tłumaczenie "все свои" na Polski


Jak używać "все свои" w zdaniach:

Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей все свои дни.
Twoja róża ma dla ciebie tak wielkie znaczenie, ponieważ poświęciłeś jej tak wiele czasu.
И вы сразу пошли в бар Френдли... и там высказали Френдли все свои чувства?
Czy to prawda, że poszedł pan do baru Friendly'ego i wyraził swoją dezaprobatę wobec tego morderstwa?
На случай моей отставки или смерти... я передам все свои интересы в Гаване... под его контроль.
W razie mojej emerytury lub śmierci... moje interesy w Hawanie przechodzą pod jego kontrolę.
У Господа на все свои причины.
Działania Pana zawsze mają jakąś przyczynę.
Нельзя постоянно обманывать смерть, а я исчерпал все свои приемы.
Oszukałem śmierć tyle razy. Użyłem już wszystkich sztuczek, jakie znam.
"За все свои жертвы им будет дано совершенное дитя второй ребенок в семье, который, став взрослым родится заново, с глазами Сатаны ".
"Do każdego rytuału wybierają najbardziej idealne dziecko." /"Drugie dziecko, które wchodzi w okres dorosłości /powinno się odrodzić z oczami szatana". Mówisz, że ta dziewczynka jest tą, którą próbowali stworzyć?
"За все свои жертвы им будет дано совершенное дитя" -
/Do każdego rytuału wybierają /najbardziej idealne dziecko.
Хэзел, твой племянник отдал все свои деньги клубу НЛО.
Hazel, twój bratanek oddał wszystkie pieniądze na klub UFO.
Я вложил все свои деньги в обучение Фархана.
Wydaliśmy całe pieniądze na edukację Farhana.
Богом клянусь, если бы половина разведённых встречались через 10 лет, они решили бы одним махом все свои проблемы.
Gdyby wszyscy rozwodnicy schodzili się po dziesięciu latach, byłoby po problemie. Myślę, że coś w tym jest.
И мне кажется, что люди, которые вас окружают, провалили все свои тесты.
Ludzie, którymi się otaczasz zawalają te sprawdziany na każdym kroku.
Позволю выкинуть на свалку все свои успехи результаты тяжелой работы из-за какого-то психопата и мерзавца, который чихает на тебя?
Zaprzepaścić to, na co tak ciężko pracowałaś wszystko, co osiągnęłaś i to dla jakiegoś psychopaty, który ma cię gdzieś?
Вскоре ты получишь ответы на все свои вопросы.
Wszystkie twoje wątpliwości zostaną niebawem rozwiane.
Любовь это, когда ты хочешь проводить вместе с этим человеком все свои выходные, вот так вот.
Że nieważne, z kim chcesz spędzić piątkowy wieczór, tylko z kim całą sobotę. Jarzysz?
Вы продали все свои акции за последние 3 года.
Przez ostatnie trzy lata sprzedał pan wszystkie swoje akcje.
Собрали там все свои припасы и сложили в огромную кучу.
Zgromadzili zapasy nad jeziorem, ułożyli je w dużą piramidę.
Нельзя сваливать все свои обязанности на робота, папа.
Nie można zwalić wszystkich obowiązków na robota.
Поэтому я хочу, чтобы вы собрали все свои инстинкты и закопали их как можно глубже.
Właśnie dlatego chcę, żebyście wzięli całą swoją wiedzę i spuścili ją w otchłań.
Все свои мысли о газете держи при себе или приходи с ними ко мне.
Swoje zdanie zachowujesz dla siebie albo przychodzisz z nim do mnie.
То есть я потерял все свои деньги.
Mówisz mi, że stracił wszystkie moje pieniądze.
Мы узнали, что они передислоцируют каждый уцелевший мех и бимер в этот район, свозят все свои топливные запасы и нанесут серьезный удар, чтобы доказать, что вы не ослабили их.
Dowiedzieliśmy się, że ściągają tu wszystkie Mechy i statki, łączą wszystkie pozostałe środki i zaatakują was z całą siłą, chcąc dowieść, że ich nie osłabiliście.
Я загрузил все свои заметки и переводы.
Wysyłałem wszystkie moje notatki i tłumaczenia.
Когда я увидела твою ногу, я отдала все свои силы.
Gdy zobaczyłam twoją nogę, wyrzuciłam z siebie wszystko.
Думал, проберешься сюда, ко мне провернешь здесь все свои дела, думал, что сильнее меня, думал, что твои друзья придут и помогу тебе.
Przyszedłeś tutaj myśląc, że odmienisz całą tę sprawę, że byłeś silniejszy ode mnie i może jeden z twoich przyjaciół przyszedłby tu i pomógłby ci.
Что ж, я думала, ты использовала все свои отгулы в Лиге убийц.
A ja myślałam, że wykorzystałaś wszystkie swoje dni urlopu w Lidze Zabójców.
Прежде чем переехать во Флориду Барбара раздала все свои книг.
Barbara Ireland, nim przeniosła się na Florydę... pozbyła się wszystkich książek.
Заплатив роялти Дереку Маркхэму, вы передали все свои детали в сферу их патента.
Płacąc należności Derekowi Markhamowi, uznała pani, że komponenty i formy zostały objęte ich patentem.
Я могу исправить все свои записи, чтобы выглядить как послушный зомби.
Mogę sprawić, że moja kartoteka będzie wyglądać jak kartoteka każdego innego posłusznego zombie tutaj.
Я поставил на тебя все свои деньги, сейчас сообразил, не выиграю...
Postawiłem na ciebie całą kasę, a teraz nigdy nie wygram.
Мало того, что это было глупо, так мне теперь приходится записывать все свои знания, на случай, если война Сета доберётся и до меня.
To było niezwykle głupie. I teraz jestem zmuszony zapisywać całą moją wiedzę na wszelki wypadek, gdyby Set mnie odnalazł.
Там вы можете изменить все свои настройки.
To pozwoli ci zmienić wszystkie ustawienia.
Езекия ответил: "Они видели всё в моём дворце, я показал им все свои богатства".
Odpowiedział Ezechyjasz: Wszystko, cokolwiek jest w domu moim, widzieli: nie było nic, czegobym im nie pokazał w skarbach moich.
(Смех) (Апплодисменты) Какой африканской стране вы хотите чтобы я отдал все свои деньги?
(Śmiech) (Brawa) Któremu krajowi w Afryce mam przekazać wszystkie pieniądze?
Когда я нашёл дешёвый фотоаппарат в метро, я начал снимать все свои приключения с друзьями и отдавал им снимки - настоящие маленькие фотографии, вот такого размера.
Kiedy znalazłem tani aparat w metrze, rozpocząłem dokumentowanie przygód wraz z moimi kumplami, którym dawałem później odbitki -- bardzo małe zdjęcia -- takiego rozmiaru.
и там мне пришлось потратить все свои деньги на взятку лаосским пограничникам.
ale musiałam wydawać prawie wszystkie moje pieniądze, żeby przekupić strażników granicznych z Laosu.
Тысячи горящих желанием волонтёров, которые бросят все свои дела и побегут к людям, которых они даже не знают.
tysiące oddanych wolontariuszy, którzy rzucą wszystko, co akurat robią, i pobiegną pomóc nieznajomym.
Это напоминало перевёрнутую скобку, мы бросили все свои дела и пошли за ней, и, повернув за угол, мы наткнулись на её стадо.
jak odwrócony nawias. Rzucaliśmy wszystko, by za nimi podążać, aż za którymś zakrętem znajdowaliśmy ją i jej stado.
Если в процессе получения дома семьи не выселять на окраину и дать им сохранить все свои связи и рабочие места, мы были уверены, что расширение домов начнётся сразу же.
Nikt nie musiał przenosić się na peryferie podczas budowy, więc rodziny zachowywały swoje kontakty i pracę. Rozbudowa mogła zacząć się od razu.
И никто не отдавал бы все свои сбережения в руки тех отъявленных контрабандистов, если был бы законный способ мигрировать.
I nikt nie złożyłby życiowych oszczędności w ręce osławionych przemytników ludzi, gdyby istniał legalny sposób migracji.
1.6175420284271s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?